
Julia Donaldson is a truly phenomenal writer of children’s books. This Ukrainian edition of Stick Man or Цурпалко is brought to us by Chitarium with excellent translation by Volodymyr Chernyshenko and editing by Hanna Osadko. Comparing both the English and the Ukrainian versions you will notice that the spirit of the original English text shines through in the Ukrainian translation.
Here is an excerpt so you can judge for yourself:
Блукав наш Цурпалко, не чуючи ніг
Він очі заплющив, де бачив, там ліг.
Заморений, втомлений, зовсім один,
Згубився Цурпалко поміж хуртовин
The Ukrainian version can be hard to find for sale, but it is available from the publisher and from major online retailers such as Yakaboo. The English version is for sale every where including on Amazon and others.
Description of the book in Ukrainian:
Сюжет книги «Цурпалко» розповідає про дружню сім’ю тата Цурпалка, його дружину та трьох діточок, які щасливо мешкають на сімейному дереві. Та сімейний затишок руйнується в одну мить, адже бути палицею ох як непросто. Він стає іграшкою для собаки, який відносить його все далі та далі від дому. З цього моменту спокійне життя тата змінює вир пригод.
Він подорожує світом, стаючи то частиною гнізда лебедів, то рукою сніговика. На шляху нашого героя зустрічається багато перешкод, а також неймовірних знайомств. Одного разу він навіть допомагає Санта-Клаусу. Та чи зможе Цурпалко повернутися до своєї сім’ї та рідного дому? Дізнавайтеся з книги!
«Цурпалко» – захоплива та сонячна історія, яка навчає доброти, віри у себе та сімейним цінностям. Книга стане провідником до цікавого проведення часу та до приємних вражень.
To support Smallest Scholars and our illustrator Maria Zapadinska, consider purchasing our coloring books.
Класна книжечка для малят.
LikeLike